Categories
Posten 2

Fungi

Dagen fylld av stilla regn passerande i rad med en halv timmes mellanrum

Nyss slog kyrkans klocka sin halva timma mellan sex och sju på lördagskvällen

I skymningens kalla ljus tänder kastanjen den brummande orgelns pipor med dess dova stämmor

Jag hör inte melodin framför mig men jag har en vag aning om några av ackorden

Tofsvipans regelbundna skrik rikoschetterar mot väggar, tak, öppningar, fönster, trädrymder

Sätt några trädplantor och sitt intill dem i fyrtio år för att se hur de en dag tar trädets gestalt

Fönstren uppställda på vid gavel bibringar den blanka skymningen nya, oväntade vidder

Det finns väl inga berättelser endast oavlåtligt dessa tallösa vittnesmål

Glasets bilder avslöjar hur fönstren förborgat alltjämt samlar komprometterande bevis

Jag sitter invid en brandkronad kungsfågel som speglar sig i vattenbadet ljudlöst

Jag tänker på de blickar som tidigare begrundat detta i lyckokänslor

Categories
Posten 2

Rader från T. (III)

Den övergivna ismaskinen kastar tärningen som skramlar vasst bland de andra i skålen

Kvinnan på stenmuren fingrar med höger hands fingrar på den vänstra handens ringar

Kyrkans klocka slår ut sin kvart och tvingar guiden till tystnad under tiden ljudet varar

Mina ögon rinner jämt, som min mammas, av tårar inte vinden

En röd oanvänd servett hjular utvikt ut ur gränden och fram till gatan

När jag kliver på de lösa plattorna i trottoaren ger de olika ljud ifrån sig som tangenter

Jag låter gatornas fina damm över kängorna följa med tillbaka hem till mossjorden

Jag plockar vita små stenar som jag hittar här och var och samlar dem i fickan

Stadens ojämna siluett bleknar och upplöses i det rosa skymningsljuset

Saker spridda över tiden och ytan förs då och då samman i änden av en tratt

Om jag väntade en evighet skulle det hårdkokta ägget en dag vara okokt igen

Categories
Posten 2

Reversation

Solen sjunker sakta ned i kvällens flackare, allt snabbare ljus

När skuggorna sträcks till det yttersta mångfaldigas de små tingens tyngd

Ett rådjur som betar av den späda rågen tittar förvånat upp på tåget

Gräsmarkerna utmed skogskanten är fortfarande bleka av fjolårsgräset

När mamma var arton jobbade hon på handelsträdgården i Attarp

Hon kom med tåget från Osby och bodde där tills hon for hem till julen

När du ska plantera nånting, tänk inte på avkastningen utan skuggan

Det var inte bestämt att hon skulle komma tillbaka till Sverige

Endast skuggan har förmåga att sant gestalta en varelses dolda önskningar och drömmar

På gymnasiet skrev jag instruktioner till en dator genom att trycka dem på ett hålkort

Jag kan antyda en aldrig berättad historia just bara för att det inte blev så 

Categories
Posten 2

Interference

Inför strandens stigning stiger havets rörelse upp i vågor över sanden

Ovilliga och trötta tar varje våg en sandgiva med sig tillbaka ut

Två flygplan följer kustens linje söderut mot Sandhammarens fyr

Ån från skogarna i väster väller ut i havet likt en folksamling räddad ut i friska luften

Genom att vältra sig över vågorna tystar den deras frasande klagolåt

På vägen tillbaka håller jag mig tätt intill mig själv för att inte skingras

Senare i fiskebyn längre söderut står vi i hamnen med vantarna på

På hamnplanen står båtarna givakt med masterna redan resta

Vi står en stund i lä invid en vit vägg generade som inför en fotografering

En rad med hamlade pilträd står uppställda utmed vägen som vakter

Genom öppningen i vågbrytaren ser vi havet sträcka sig utan avbrott

Categories
Posten 3

Peregrinus

I.

Hur markerna,

i den alltför kyliga morgonen,
med en ton slagen i strängarna djupt under våra himlars rymd, vakna, sovande,

oförklarat lånande

ur det smala dikets vatten, glittrande i gräset med oförytterlig tillförsikt, oavbrutet kastande sina blänkande blickar ut över glada strån på den ena, samtidigt den andra sidan av den grunda fåran,

bäcken, trippande självtillräcklig mellan tuvor och stenar, över alträdets blottade rötter, utför den flacka sluttningen,

den självförsjunkna ån rusande mot havet i öster, högbröstad, med armarna spänt vikta i höjd med bröstet, med slutna ögon,

havets frånvändhet,

obestämdheten i det bortvända ansiktet, den känslolösa myndigheten i den tomma blickens stålmatta glimt, under de slutna ögonlocken, den stilla närvaron, den lena gesten,

den alltför kyliga timmen,

den alltför grällt tysta rymden,
avsiktligt hållande inne andan,

kallar oss,

med dov, ändå helt ljudlös stämma – drar oss, ditåt, som dansbanans musik, så närvarande bara en bit bortanför lövridån, lockande med sina obestämda, underbara löften, inmängda i den ljumma vindens våg, därifrån, med omfånget sträckt från bastrummans djupa slag, till gästernas ordlösa röster, gälla och dova, brustna, avklippta ljud kastade förstärkta och förvanskade upp mot det välvda taket av nejdens slutna kupol, fallande som mätta fyrverkerier vars knastrande sugs upp av dimmans tunga, slappa, obekanta droppar ur den djupa siktlösheten, eller bättre ropande ur den håv som plikttroget utmed våra vinglande steg samlade på saknadens förtvivlan över det som inte blev, det ägde inte rum, inledningen av en välsignad mening aldrig fullbordad, förvaltad som blekta, suddiga fotografier, du i den stickade, vita fiskartröjan, mönstrad med tvära ränder, ömsom i blått, ömsom ljust rött, med ändarna på halslinningens röda snöre svängande fram och tillbaka över tröjans djupa öppning över bröstet, plötsligt dansande med mig över de slitna brädorna, med armarna om mig, med det långa, blonda håret över axlarna, jag med mina om dig, båda fortfarande barn, ändå under flera år redan berövade just detta överspända, bättre övertända löfte om vår sammansmältning, en enda, förenade i fröjd över att förhoppningen till sist infriats, i den stund dess hälfter i detta möte bekräftade utfästelsens ljuvliga verklighet,

varslande vår ärvda gäld, sprungen ur infästningen i trakten, plikten gråhägern erinrar där den skrikande klättrar uppför de västliga vindbyarnas lodräta, regnvåta, hala branter, vinglande faller utför stupet på andra sidan, med de kupade vingarna oförtrutet kastade hit och dit som tygellösa fallskärmar, skopor alltför lugnt öppnande okända hålrum i tidens schakt, den belysta scen av stillhet i virvelns mitt, där tiden stannat, där kroppen i flykt undan den kraftiga vinden överraskande undkommer, i riktning mot vinden men i lika mening också mot landskapet självt, in till skikt av urtider som likt den västliga vinden bär dofterna av tunna rökar stigna ur för länge sedan rasade eldstäder.

II.

Categories
Posten 2

Diffusion

Vinden trycker på med en kall vägg fast det fortfarande är stilla

Ån brusar fram en meter över nivån på sommaren

Tre hägrar flyger en och en skrikande in under bokträdets krona

Regnet inleds med en näve hagel som smälter fortare än saltet

Nästan allt vatten är förbundet med vartannat, på ett eller annat sätt

Glassplitter från fönsterrutan gnistrar ännu här och där på gården

Det är stopp i köksavloppet efter ansamlingen av fett under tjugo år

Kvinnan i rutiga byxor på huk vid brofästet väter pannan med kupad hand

En flock småfåglar skräms upp och kastas iväg som kaskad

Vissa vatten är avskurna från allting, vattnet, jorden, ibland ock himlen

Månen putsar rutan med en smutsig sidenduk när den stiger brandgul

Categories
Posten 2

Chirality

Stående paralyserad inför den stängda gränspassagen fastlåst av livremmens hopplösa spänne, framställande gåtan hos en olöslig knut på ett rep slaget runt midjan, med andra änden fästad långt iväg i tidens strata, gravarna som ropar fjärran, salens höga tak hållet av bokträdens stammar; vakan över inbrytningar längs modersmålets östgräns.

Stadshuset i sin orörliga klots lämnat av personalen med belysningen tänd på våningarna sex och sju, grällt vacklande i den stela natten av den för högt placerade tyngdpunkten, högt ovanför våra alltför tunga huven, tyngda av en tomhet alstrad av allt som tryckte på, det framvällande mörkret, kylan stockande sig brötande mot allt i dess väg, den oväntade återfärden till barndomens vidder av havsisar, och skogar fyllda av snö; minnet av brustna årtionden ohjälpligt kraftlöst kollapsande i varandra.

På restaurangen på kvällen korade vi den sakligaste i framställningen av långa vepor av minnen noggrant berövade allt som kunnat förege ett sammanhängande förlopp, eller en tidsutsträckning, tonfallens laglösa nyanser, den ivriga handens planlösa gester, gapskrattets vådliga balanserande intill stupet.

I öppningen mellan två magasin utmed kajen sköt solen sakta ut sin landgång över mörkrets stilla flod, hejdande sig först i mötet med det stumma berget i brinkens brant, skuggande den vita snön på den frusna älven med sin svällande, oblidkeliga tunga, alltjämt i mötet med isen ångande av den medhavda hettan ur klotets brinnande ugn, förebådande glödernas invasion.

Genom min lediga tvehänthet avbröt jag den långa, svängande tråden som lösgjort sig ur stickningens maskor i ärmen på min tröja girigt doppande änden i alla tillgängliga skålar och kastruller, besluten att med lagens stöd suga kraften ur alla safter, rotfrukter, grönsaker, bär i alla färger, gris, lax, oxe, sill, redan offren för omdömenas domar.

Isarna bar för skotrar och människor men mina läppar sprack, svullnande uppskurna i vita, fnasiga, prasslande flagor, fladdrande som ett oklippt skägg bevekande kylan att omvandla den varma, fuktiga andedräkten till ett galler av is klapprande över munnens öppning, omgestaltningen av huden till rustning av gnistrande fjäll redo att stöta bort överraskande hugg, slag, stick, ömhet vilsekommen.

Lördag eftermiddag i stadens stilla, gamla, ödsliga del, utkastade skyddslösa mot kylan var och en av oss oförmodat fixerad vid kroppens gränser, tår, fingrar, ögonbryn, öronsnibbarna, kindernas spetsar, veka utposter under den alldeles orörliga reträtten genast benägna att ge sig, veka uppgivna inför motståndet, förevisande just den hjältemodigaste av gester, erkänd av döda endast.